Autor |
Wiadomość |
Wardell
|
Tytuł: Mt 27: 52-53 Napisane: 29 grudnia 2016, o 10:23 |
|
Dołączył(a): 19 grudnia 2016, o 12:56 Posty: 3 Lokalizacja: Gniezno
|
Zastanawiam się nad fragmentem z Mateusza 27: 52-53 "I groby się otworzyły i wiele ciał świętych, którzy zasnęli, zostało wzbudzonych; I wyszli z grobów po jego zmartwychwstaniu i weszli do świętego miasta i ukazali się wielu "
Co stało się z "wzbudzonymi"? Umarli jeszcze raz? jak rozumieć ten fragment?
_________________ Natknąłem się na ciekawy blog o pielęgnacji biustu, sprawdźcie sami http://www.pieknepiersi.net.pl/
|
|
|
|
|
Reklama
|
Tytuł: Napisane: 29 grudnia 2016, o 10:23 |
|
|
|
|
|
|
(RP
|
Tytuł: Re: Mt 27: 52-53 Napisane: 29 grudnia 2016, o 16:16 |
|
Dołączył(a): 15 sierpnia 2012, o 16:46 Posty: 1456
|
weszli do świętego Jeruzalem a to jest to którego budowniczym jest Bóg jak dla mnie to to samo miejsce do którego poszedł ten łotr ,którego Jezus usprawiedliwił na krzyżu to po prostu raj
_________________ Odszedł do Pana
|
|
|
|
|
fenix
|
Tytuł: Re: Mt 27: 52-53 Napisane: 18 lutego 2017, o 14:20 |
|
Dołączył(a): 18 września 2016, o 17:02 Posty: 153
|
Porównanie tego fragmentu z wersetami opisującymi czyjeś wskrzeszenie jasno dowodzi, że nie chodzi tutaj o zmartwychwstanie, lecz jedynie o wyrzucenie ciał z grobów. Coś podobnego wydarzyło się też współcześnie, np. w r. 1949 w Ekwadorze, a w r. 1962 w kolumbijskim mieście Sonsón, gdzie na cmentarzu nagłe trzęsienie ziemi wyrzuciło z grobów 200 zwłok (El Tiempo, 31 lipca 1962, Bogota, Kolumbia).
|
|
|
|
|
noemi
|
Tytuł: Re: Mt 27: 52-53 Napisane: 18 lutego 2017, o 15:56 |
|
Dołączył(a): 3 lipca 2012, o 17:54 Posty: 18388
|
fenix przeciez czytasz ze weszli do miasta , a skoro weszli to nie wyrzuciło ich ścierwa z grobów . Nie widzisz róznicy ?
_________________ Isaj40/9 Wstąpże na wysoką górę, zwiastunko dobrej nowiny Syjonie! Podnieś mocno twój głos, zwiastunko dobrej nowiny Jeruzalem! Podnieś głos, nie bój się! Powiedz miastom judy: Oto wasz Bóg! .
|
|
|
|
|
fenix
|
Tytuł: Re: Mt 27: 52-53 Napisane: 18 lutego 2017, o 16:04 |
|
Dołączył(a): 18 września 2016, o 17:02 Posty: 153
|
noemi napisał(a): fenix przeciez czytasz ze weszli do miasta , a skoro weszli to nie wyrzuciło ich ścierwa z grobów . Nie widzisz róznicy ? Przedstawiłem swoją wersję wydarzeń. Jeżeli Ty widzisz to inaczej, to napisz.
|
|
|
|
|
noemi
|
Tytuł: Re: Mt 27: 52-53 Napisane: 18 lutego 2017, o 18:32 |
|
Dołączył(a): 3 lipca 2012, o 17:54 Posty: 18388
|
Jakie znaczenie ma twoja wersja czy kogos innego ? wazne jest co BIBLIA nam podaje a tam nie czytam o wyrzuceniu trupów przeciez to nonsens .
_________________ Isaj40/9 Wstąpże na wysoką górę, zwiastunko dobrej nowiny Syjonie! Podnieś mocno twój głos, zwiastunko dobrej nowiny Jeruzalem! Podnieś głos, nie bój się! Powiedz miastom judy: Oto wasz Bóg! .
|
|
|
|
|
fenix
|
Tytuł: Re: Mt 27: 52-53 Napisane: 19 lutego 2017, o 13:03 |
|
Dołączył(a): 18 września 2016, o 17:02 Posty: 153
|
noemi napisał(a): Jakie znaczenie ma twoja wersja czy kogos innego ? wazne jest co BIBLIA nam podaje a tam nie czytam o wyrzuceniu trupów przeciez to nonsens . Powiedz w takim razie jak Ty rozumiesz ten fragment.
|
|
|
|
|
noemi
|
Tytuł: Re: Mt 27: 52-53 Napisane: 25 lutego 2017, o 16:33 |
|
Dołączył(a): 3 lipca 2012, o 17:54 Posty: 18388
|
Wardel gdzie sie podziałes daj tu swoje zrozumienie .
Moje jest takie ze groby sie otworzyły i umarli z nich wyszli i weszli do miasta swiętego i ukazali sie wielu czyli byli tacy co ich widzieli opowiedzieli a inni im uwierzyli .
_________________ Isaj40/9 Wstąpże na wysoką górę, zwiastunko dobrej nowiny Syjonie! Podnieś mocno twój głos, zwiastunko dobrej nowiny Jeruzalem! Podnieś głos, nie bój się! Powiedz miastom judy: Oto wasz Bóg! .
|
|
|
|
|
Jacek.J
|
Tytuł: Re: Mt 27: 52-53 Napisane: 28 maja 2017, o 16:29 |
|
Dołączył(a): 20 maja 2017, o 09:46 Posty: 5
|
noemi napisał(a): Wardel gdzie sie podziałes daj tu swoje zrozumienie .
Moje jest takie ze groby sie otworzyły i umarli z nich wyszli i weszli do miasta swiętego i ukazali sie wielu czyli byli tacy co ich widzieli opowiedzieli a inni im uwierzyli . ale to w sensie że takie zombi wyszły z grobów i weszły do miasta?
|
|
|
|
|
Jacek.J
|
Tytuł: Re: Mt 27: 52-53 Napisane: 28 maja 2017, o 16:44 |
|
Dołączył(a): 20 maja 2017, o 09:46 Posty: 5
|
Wardell napisał(a): Zastanawiam się nad fragmentem z Mateusza 27: 52-53 "I groby się otworzyły i wiele ciał świętych, którzy zasnęli, zostało wzbudzonych; I wyszli z grobów po jego zmartwychwstaniu i weszli do świętego miasta i ukazali się wielu "
Co stało się z "wzbudzonymi"? Umarli jeszcze raz? jak rozumieć ten fragment? poniżej artykuł w odpowiedzi na twoje pytanie z literatury ŚJ strażnica z 1990 r „Podniosło się wiele ciał świętych”„ZIEMIA się zatrzęsła, i popękały skały. I pootwierały się grobowce pamięci, i podniosło się wiele ciał świętych, którzy zasnęli, (a wychodzący spomiędzy grobowców pamięci po jego powstaniu weszli do miasta świętego) i były widziane przez mnóstwo ludzi” (Mateusza 27:51-53). Uczony katolicki Karl Staab uważa, iż było to „najbardziej zagadkowe” wydarzenie towarzyszące śmierci Jezusa. Co się wtedy stało? Epifaniusz i inni wcześniejsi ojcowie Kościoła nauczali, że święci rzeczywiście ożyli i wraz ze wskrzeszonym Jezusem odeszli do nieba. Natomiast według Augustyna, Teofilakta i Zigabenosa ich zmartwychwstanie było tymczasowe, gdyż później wrócili do swoich grobów. Jak podaje biblista Erich Fascher, ten ostatni pogląd „nie zdobył szerokiego uznania”. W wielu współczesnych przekładach Biblii wersety z Mateusza 27:52, 53 oddano w sposób, który nasuwa myśl o zmartwychwstaniu. Zupełnie inaczej przetłumaczono je w New World Translation (Przekład Nowego Świata), gdzie zwrócono uwagę na skutki trzęsienia ziemi. Dlaczego? Po pierwsze, kimkolwiek byli „święci”, Mateusz nie powiedział, że to oni się podnieśli. Podniosły się ich ciała, czyli zwłoki. Po drugie, sprawozdanie nie podaje, jakoby owe ciała ożyły. Czytamy tylko, że się podniosły; grecki czasownik e·geiʹro, który oznacza „wstać”, nie zawsze nawiązuje do zmartwychwstania. Może też znaczyć: ‛wyciągnąć’ z dołu lub ‛wstać’ z ziemi (Mateusza 12:11; 17:7; Łukasza 1:69, BT, zob. przypis). Trzęsienie ziemi w czasie śmierci Jezusa pootwierało grobowce i wyrzuciło martwe ciała na powierzchnię. Podobne zdarzenie opisał Eliusz Arystydes, retor grecki żyjący w II stuleciu, a nie tak dawno w 1962 roku odnotowano je w Kolumbii. Powyższy pogląd jest zgodny z naukami Biblii. W 15 rozdziale Listu 1 do Koryntian apostoł Paweł przedstawia przekonujące dowody zmartwychwstania, ale całkowicie pomija relację z Mateusza 27:52, 53. To samo można powiedzieć o pozostałych pisarzach Biblii (Dzieje Apostolskie 2:32, 34). Zwłoki, które podniosły się podczas śmierci Jezusa, nie mogły ożyć w taki sposób, jak myślał Epifaniusz, gdyż w trzy dni później Jezus stał się „pierworodnym z umarłych” (Kolosan 1:18). Chrześcijanie namaszczeni duchem, nazywani też „świętymi”, mieli dostąpić pierwszego zmartwychwstania podczas obecności Chrystusa, a nie w I wieku (1 Tesaloniczan 3:13; 4:14-17). Większość komentatorów biblijnych ma trudności z wyjaśnieniem wersetu 53, chociaż kilku z nich uważa, że werset 52 opisuje otworzenie się grobowców wskutek trzęsienia ziemi i odsłonięcie niedawno pochowanych zwłok. Na przykład niemiecki uczony Theobald Daechsel oddaje ten fragment następująco: „I otworzyły się grobowce, i podniosło się wiele ciał świętych, którzy w nich spoczywali”. A kim byli ci, którzy znacznie później — po wskrzeszeniu Jezusa — „weszli do miasta świętego”? Z powyższych wyjaśnień wynika, że odsłonięte ciała były martwe, toteż Mateusz musiał nawiązać do osób, które odwiedziły groby i zaniosły do Jeruzalem wieść o tym, co się wydarzyło. Sposób, w jaki przetłumaczono omawiane wersety w New World Translation, pogłębia zrozumienie Biblii i nie zaciemnia czytelnikom nauki o zmartwychwstaniu.
|
|
|
|
|
noemi
|
Tytuł: Re: Mt 27: 52-53 Napisane: 31 maja 2017, o 06:42 |
|
Dołączył(a): 3 lipca 2012, o 17:54 Posty: 18388
|
Jacek a co ty sam osobiscie uwazasz o tym art który wkleiłes wierzysz , ze były to zwłoki ?
_________________ Isaj40/9 Wstąpże na wysoką górę, zwiastunko dobrej nowiny Syjonie! Podnieś mocno twój głos, zwiastunko dobrej nowiny Jeruzalem! Podnieś głos, nie bój się! Powiedz miastom judy: Oto wasz Bóg! .
|
|
|
|
|
Jacek.J
|
Tytuł: Re: Mt 27: 52-53 Napisane: 24 czerwca 2017, o 08:15 |
|
Dołączył(a): 20 maja 2017, o 09:46 Posty: 5
|
noemi napisał(a): Jacek a co ty sam osobiscie uwazasz o tym art który wkleiłes wierzysz , ze były to zwłoki ? moje osobiste "uważam" jest dokładnie tym co wyjaśnia ten artykuł
|
|
|
|
|
noemi
|
Tytuł: Re: Mt 27: 52-53 Napisane: 27 lipca 2017, o 07:21 |
|
Dołączył(a): 3 lipca 2012, o 17:54 Posty: 18388
|
acha ,ze na skutek trzesienia ziemi trupy zostały wyrzucone na zewnatrz? no to z mysleniem autor sie nie natrudził . Mozna pomyslec ze kazde takie zdarzenie np powodzie tez wyrzucaja trupy na zewnatrz zatem mamy nowoczesne martwychwstanie ?
_________________ Isaj40/9 Wstąpże na wysoką górę, zwiastunko dobrej nowiny Syjonie! Podnieś mocno twój głos, zwiastunko dobrej nowiny Jeruzalem! Podnieś głos, nie bój się! Powiedz miastom judy: Oto wasz Bóg! .
|
|
|
|
|
Reklama
|
Tytuł: Napisane: 27 lipca 2017, o 07:21 |
|
|
|
|
|
|
|